Как отличить Купалу от Коласа и не лажануться?

Как отличить Купалу от Коласа и не лажануться?
В учебнике по беларуской литературе для 10-го класса рядом с фотографией Купалы написано, что это Колас, в названиях поэмы «Новая зямля» и романа «На ростанях» есть ошибки, также Коласу приписана поэма Купалы «Курган»... Как так?

В учебнике по беларуской литературе для 10-го класса рядом с фотографией Купалы написано, что это Колас, в названиях поэмы «Новая зямля» и романа «На ростанях» есть ошибки, также Коласу приписана поэма Купалы «Курган»... Как так?

Падручнік па беларускай літаратуры, 10 клас. Даведка пра Якуба Коласа, на фота – Янка Купала.

Учебник по беларуской литературе для 10-го класса (2020). На фото – Янка Купала, а в справке – о Якубе Коласе. Это задание «Найди ошибку на карточке»: авторы учебника специально перепутали фото Купалы и Коласа, а также специально сделали массу фактологических, орфографических и пунктуационных ошибок.

Это задание из серии «найди ошибку». Но почему их можно перепутать? Глубинная причина в том, что власть долгое время заставляла Коласа и Купалу любить эту самую власть. В результате рождались невыразительные стихи – и такими же невыразительными казались читателям сами поэты. Даже разница между ними начала стираться, в том числе у тех, кто составляет учебники. Тем временем Купала и Колас не хотели быть «советскими» и сопротивлялись, сколько могли.

У вас не сложилось впечатления, что на уроках истории в школе нам рассказывают не всё? В рубрике «Наша ўсё» мы обновляем школьные знания, а также предоставляем дополнительную информацию, подробности и основные моменты.

ВАЖНО: наши тексты можно (и нужно!) использовать при подготовке тезисов и докладов.

ВАЖНА 2: гэты тэкст можна прачытаць і па-беларуску.

Янка Купала и Якуб Колас принадлежали к поколению, на глазах которого случилось чудо. Беларусы, которые в Российской империи были угнетенной бесправной массой, за какие-то 15 лет выпрямились и стали народом, достойным национального государства: со своей литературой, прессой, театром, учеными и политическими лидерами. И сами Колас с Купалой приложили много усилий, чтобы это произошло.

Янка Купала і Якуб Колас.Купала и Колас всю жизнь прошли рядом, но были очень разные как в творчестве, так и по характерам. И иногда друг друга здорово раздражали.

В марте 1918 года в Минске была провозглашена независимая Беларуская Народная Республика. Но затем пришли российские большевики, разогнали Всебеларуский съезд, который должен был сформировать правительство. Началась волна оккупаций: один захватчик сменял другого, пока не установилась управляемая из Москвы беларуская советская власть, – и оба поэта, как только могли, дистанцировались от нее.

В советских учебниках изучались их произведения с прославлением коммунистов. Насколько искренними были Купала и Колас?

Колас писал «Новую зямлю», когда ему нужна была психологическая терапия

Несоветскость поэмы Коласа «Новая зямля» всегда бросалась в глаза. Главная мечта героев – купить землю, завести собственное хозяйство, чтобы никому не кланяться. Это не совпадает с идеей коллективизации.

Для Коласа написание этой поэмы было психологической терапией – реакцией на изоляцию, заключение в той или иной форме, заметили критики. Он начал писать ее в минской тюрьме в 1908–1911 годах, где сидел за организацию съезда беларуских учителей.

Мінскі турэмны замак «Валадарка». Там сядзеў Якуб Колас.

Минский тюремный замок «Володарка», где сидел еще Якуб Колас, перестала использоваться по назначению только в прошлом году.

Освободившись, он забросил поэму. Вернулся к ней после революции, когда оказался в России, под Курском, оторванный от Беларуси:

Далёка я ад межаў родных
Сярод людзей, душой халодных
І сэрцам чэрствых. Я гадаю,
Я родны край успамінаю…

Эти строки ему в 1936 году припомнили советские критики, обвинив в «буржуазном национализме» и нелюбви к русским.

Над «Новай зямлёй» смеялись поэты-молодняковцы 1920-х, говорили, что ее нужно поставить на этнографическую полку рядом с Шеиным и Федоровским. А Колас сумел написать универсальную вещь, понятную всем беларусам от Белостока до Смоленска (Иван Шамякин вспоминал, как поэму цитировали лесники из Кормы).

«Новая зямля» полвека – пока жили поколения, которые понимали показанный в ней быт, – объединяла всех беларусов. «Мой родной кут, як ты мне мілы» – учили во всех беларуских школах. И это была самая большая диверсия Коласа против советской власти.

Идеи поэмы не устарели: собственная земля – символ собственной отчизны, независимости. И некоторые эмоции героев будут близки сегодняшнему поколению – например, усталость от засилья разных начальников:

Пакуль што досыць аб панох:
Яны прыеліся, дальбог!
Яны без сэрца і сляпыя,
І ўсе заходы іх пустыя,
І пусты іх усе імкненні
Назад ход часаў павярнуць
І дзіркі палкамі заткнуць,
І перарваць жывыя звенні,
Якіх вякі не перарвалі
У гістарычным перавале.
Ім цёмна, нема кніга лёсу,
Яны не бачаць далей носу
І рубяжоў свае пасады…
А ну іх к ліху! ну іх к ляду!

Из поэмы «Сымон-музыка» цензура тотально вырезала слово на букву «м»

А поэма Коласа «Сымон-музыка» вообще была запрещена на 20 лет, потому что в главном отрицательном герое большевики узнали себя.

Поэма печаталась в 1921 году в минской газете «Вольная Беларусь». И лучшие литературные критики того времени Адам Бабареко и Антон Адамович (одного замучили в 1938-м, второй уехал в эмиграцию в США) соглашались, что в образе главного героя, Сымона, показан беларуский поэт-возрожденец, в образе его возлюбленной Ганны – «молодая Беларусь» (это был популярный в те времена образ – помните, у Купалы: «Занімай, Беларусь маладая мая, свой пачэсны пасад між народамі»).

Якуб Колас у 1921 годзе.

Якуб Колас в 1921-м.

К Ганне подбивает клинья и ее сосед Доминик, «жох, што сябе занадта мерыў і меў рызыкі на трох». Когда Ганна отказывает, Доминик пытается взять ее силой. Сочетание обстоятельств мешает насильнику, но после того случая «не ўздужала дзеўка жыць».

Антон Адамович так понимает идею поэмы: большевики не смогли сделать Беларусь своей, но тяжело искалечили. И она заснула на время «лихолетия». Но продолжение будет – «круг не скончыў свой Сымон».

Критик считал, что Колас даже специально выбрал имя Доминик, чтобы рифмовалось с «большевик». А жох – это обманщик. В «Вольнай Беларусі», к которой Колас был близок в начале 1920-х (ее издавал дядя поэта Язеп Лёсик), большевиков часто называли мошенниками, авантюристами. А сам Колас писал о них в стихах как о «нечистой силе», которая «водит в поле» освобожденный революцией народ. В стихотворении «Беларускаму люду» он назвал большевиков и поляков, которые разделили Беларусь на Западную и Восточную, «чужаніцы, цёмных дарог махляры».

В жестких эпитетах поэмы проявлялась эмоциональная реакция беларуского патриота на то, что сделали с его страной. Поэтому «Сымона-музыку» сильно цензурировали. Из произведения исчезло слово «москаль» – для этого вырезались целые строфы. Или оно заменялось: вместо «лях ліхі, маскаль паганы» появлялось «пан пышлівы, надзіманы», вместо «ні пан, ні хам» (последнее – в значении «большевик») цензоры писали «ні ксёндз, ні пан»:

Родны край! ты разарваны,
І на захад ад мяжы
Пан пыхлівы, надзіманы
Моцна сцягвае гужы…
…Ды ні ксёндз, ні пан не верне
Плынь гісторыі назад!

Цензурными правками была исковеркана мысль автора, поэма приобрела «перекос» в антипольскую сторону.

Исчезла и фраза «І чаму я марна трачу між чужынцаў дні свае» – любой намек на то, что большевики для беларуса чужаки, вычеркивался.

Тотально убирали и упоминания о Боге. Исчез монолог Сымона на 114 строк «Радасць Божую, светы, пазнайце», который современники называли жемчужиной не только поэмы, но и всей беларуской поэзии.

А строки «І любіў ён адзіноту, бо так лепей было жыць» изначально звучали как «І любіў ён адзіноту, бо ў гурце кепска жыць». Изменили, вероятно, потому что не совпадало с советской идеей коллективизма.

И все же эту поэму, даже в искореженном виде, беларуские критики по обе стороны советской границы единогласно называли наилучшей в творчестве Коласа. И все равно рецензенты-доносчики Лукаш Бендэ и Айзик Кучер написали на Коласа пасквиль – за то, что «превозносил роль интеллигента-возрожденца». Поэму запретили, прекратили изучать в школах. Переиздать ее удалось только через 21 год, когда и самих гонителей разогнали и расстреляли.

Помнік Сымону-музыку і Ганне ў цэнтры Мінска.

В 1930-е поэма была запрещена, а теперь памятник Сымону и Ганне стоит в центре Минска.

Хрестоматийную трилогию Коласа «На ростанях» критиковали за то же самое – мол, приписывает «националистической интеллигенции миссионерскую роль возрождения страны». (А эта роль, безусловно, должна была принадлежать присланному из России пролетарию-большевику.)

Антисоветские стихи Коласа печатали с другой датой, чтобы казалось, что они написаны в царские времена

Беларуские коммунисты постоянно пытались перетянуть Коласа на свою сторону. Его стихи начали появляться в беларуской пробольшевистской газете «Дзянніца», которую издавал писатель и чиновник Тишка Гартный (в 1919 году он был первым руководителем БССР – а в 1937 году сошел с ума в могилевской тюрьме).

Пісьменнік Цішка Гартны (Зміцер Жылуновіч).

Писатель Тишка Гартный, он же чиновник Дмитрий Жилунович.

Першая беларуская бальшавіцкая газета «Дзянніца».

Первая беларуская большевистская газета «Дзянніца».

«Влез, как лисица в солодуху» – так в письме к Язепу Лёсику охарактеризовал это сотрудничество Колас. Но и в «Дзянніцы» поэт оставался собой. Как совет Гартному-Жилуновичу звучит стихотворение «Не проси…»:

Не масціся к сільным, дружа,
Змейкаю-бярозкай,
Бо ня выйдзеш век з-пад гужа,
Згубіш вобраз Боскі.

І ў людзей ты гонар страціш,
Усе цябе зракуцца.
Лепш зламацца вольным, браце,
Чым цярпець і гнуцца.

Позже стихотворение печаталось под заголовком «Будзь цвёрдым», и «сломаться» в нем заменили на «сражаться». Изменили и год написания (на 1912-й). Это выглядело как попытка «замести следы», отмечает Адамович.

Достаточно изменить год – и выйдет, что стих критикует не сегодняшние порядки, а прежние, царские.

Так, стихотворение Коласа «Дай зірну…», написанное в декабре 1919 года, после создания советской Беларуси, в сборниках сталинских времен было перенесено в 1909 год:

Дай зірну ў сваё ваконца –
Снег і снег вакол, зіма.
І нейк цесна, як ў палонцы,
Ўсё цяжэй звісае цьма…

«Колас установление пролетарской диктатуры в Беларуси воспринимает как замену одного угнетателя другим», – писал критик Лукаш Бендэ, по доносам которого посадили и расстреляли многих писателей. Поводом стал стих «Родныя малюнкі»:

Кавалі другія –
а ланцуг той самы.
Песні ўсе старыя
Неаджытай гамы…

Лукаш Бэндэ (злева) з жонкай і паэтам Ізі Харыкам.

Лукаш Бендэ (слева) с женой и поэтом Изи Хариком на отдыхе. Изи Харик был расстрелян в 1937-м.

Колас вернулся в БССР в 1921 году. Стихотворение «Цені-страхі» отражает то, что он почувствовал в стране, – запуганность и молчание:

Я іду, гляджу і – дзіва:
Ці раней таго не бачыў?
Ўсюды стала нейк тужліва
І трывожна-баязліва!
Змену гэту я зазначыў.

(Лес, папары і загоны
Твар выразны свой хаваюць.
Дзесь далёка стогнуць звоны,
Дзесь у лесе плач шалёны –
Совы дзень свой зачынаюць.)

В последний день жизни Колас поехал в Куропаты?

После 1926 года, когда Колас получил звание Народного писателя и пожизненную пенсию, он не так явно выражал протест. К тому же это становилось очень опасно. В начале 1930-х минское ГПУ сфабриковало политическое дело «Союза освобождения Беларуси», по которому посадили, выслали, расстреляли 86 деятелей науки и культуры. Вызывали на допросы и Коласа, у него дома проводили обыски.

Художник Евгений Тихонович рассказывал, что обыском у Коласа руководил Виталий Зейдель-Вольский. «Вольский резал бритвой подушки, и Колас спрашивал: “Чего ж ты ищешь, Виталька?” – “Я тебе не Виталька!” – ответил тот».

Виталий Вольский, дед Лявона Вольского, в тот период был директором Института литературы и искусства Академии наук.

После страшных репрессий 1937 года в Беларуси осталась всего несколько нерасстрелянных и непосаженных писателей. А до того были десятки.

Почему Колас не следовал своей собственной концепции «лепш зламацца вольным, чым цярпець і гнуцца»? Он не был трусом. А ГПУ только и ждало, чтобы фигура такого масштаба где-то «подставилась». Но Колас понимал, что беларуская культура в советской Беларуси не будет объявлена целиком «нацдемовской» и уничтожена, пока он жив и не в опале. И дети в школе читали сначала «мой родный кут, як ты мне мілы», а потом уже «начинается земля, как известно, от Кремля».

Якуб Колас.

В последний день жизни Колас поехал в Куропаты. На это намекает исследователь Степан Александрович в книге «Крыжавыя дарогі» (1985). Оцените кинематографичность этой сцены:

«После завтрака 13 августа 1956 года Константин Михайлович попросил шофера отвезти его в лес. Проехали они по Московской трассе и свернули налево, где на холме стояли высокие сосны, а чуть ниже видны были группки крепких берез.

Сначала он немного побродил: не спрятались ли где в зеленом мху или под кустом боровики. А потом присел на пень. Солнце светило еще по-летнему, но перегонами налетал холодный ветер, и он был вынужден искать укрытие в ложбине у берез. Прилег на сухую кочку и теперь только увидел рядом с тремя березами большой муравейник… Долго сидел он, наблюдая за суетой муравьев, отключившись от всего, что происходило вокруг. Потом молча встал, походил вокруг муравейника и берез, сел в машину и вернулся домой. С трудом поднялся в свою рабочую комнату, перекусил, и вдруг стало плохо.

В тринадцать часов двадцать минут его сердце перестало биться…»

За что ручной сталинский писака критиковал Купалу?

«Изменил поэт народу, Заплясал панам в угоду. Янки посвист соловьиный Превратился в шип змеиный – Да, в змеиный! Да, в змеиный!» – такой рифмованный донос на Янку Купалу в 1919 году написал Демьян Бедный. Ни до того, ни после придворный кремлевский сатирик беларуской поэзией не интересовался. Причиной стала публикация в газете «Рунь», издававшейся в занятом поляками Минске, стихотворения Купалы «Паўстань…». В том же номере была информация о приезде в Минск Пилсудского.

Юзэф Пілсудскі ў Мінску.

Пилсудский в Минске.

И Купалу обвиняли в том, что он написал ему оду:

Паўстань з народу нашага, ваяк, І волатам на Юр’евым кані Народ аграблены – бы з торб жабрак За Бацькаўшчыну павядзі ў агні!

В позднейших советских изданиях писали «на вогненным кані», так как святой Юрий ассоциировался со всадником на древнем гербе ВКЛ… Замечаешь: где только в стихах классика попадется что-то фальшивое, недотянутое – обязательно это будет цензурная правка.

«15 лет назад о независимости и подумать было опасно, а сегодня наши более сильные соседи сами говорят с нами как с народом, который заслужил эту независимость по человеческому и божьему праву», – говорил Купала, выступая на вечере по случаю 15-летия своей творческой деятельности в 1920 году.

Тогда был короткий момент подъема: и Ленин, и Пилсудский могли согласиться на создание беларуского государства, пускай себе и «буферного». Но успешное наступление большевиков завершило эти разговоры.

Если Колас и Купала писали о природе, за этим скрывался подвох

Купала также долго не принимал советскую власть, хотя в 1920-е годы руководители БССР пытались сочетать большевистскую политику с поддержкой национальной культуры. Купала даже, переведя с французского «Интернационал» по заказу национал-коммунистов, долго не позволял подписывать, кто переводчик.

Антон Адамович отмечал, что в беларуской поэзии, в отличие от русской, не было чистой пейзажной лирики. Если Купала или Колас описывали природное явление, за этим обязательно скрывался подвох.

Янка Купала ў 1921 годзе.

Купала в 1921 году.

В том же 1921 году, когда Колас написал «Цені-страхі», Купала написал стихотворение «Мароз»:

…Як пухам, сняжком пасыпаю
І хвою, і ёлку, і клён;
Хто ў госці ка мне забярэцца,
Тулю тых, галублю іх сон.

І казкі шапчу ім аб шчасці,
І цемру зганяю з вачэй…
Хадзіце, хадзіце к Марозу!
Хадзіце ў госці хутчэй!

Бдительный Бендэ заподозрил, что в образе мороза поэт показал «пролетарскую диктатуру».

«Купала, как и другие беларуские националисты, в своих стихах пытается показать, что в России и в результате социалистической революции ничего не изменилось, что осталась царская Москва, угнетатель и душитель национальностей», – отмечал Бэндэ в юбилейной статье «Творчы шлях Янкі Купалы».

Строки из стихотворения «Наша гаспадарка», к которым придрался Бендэ, в самом первом варианте звучали так:

Чужы і свой хлеб станавіцца жорсткім комам
І душыць кліч: ці доўга будзе нам заломам
Варшава панская і рабская Масква.

Москва была «рабская», а не «царская». И действительно, произведение написано в 1918 году, ни о каком царе речи быть не могло. А «рабами», «хамами» тогда часто называли большевиков.

Как Купала шифровал стихи советского времени

Даже после 1925 года, получив звание Народного поэта, Купала пытался шифровать в стихах свои настоящие мысли. В 1926 году он написал большое стихотворение «Царскія дары» – о том, как московский царь «раздавал» народам их земли, а взамен за такую милость забирал все богатства тех земель, а также детей в свое войско. Несмотря на пометку «(Из прошлого)», речь идет о СССР. Ведь российский царь, в отличие от Сталина, не пытался создавать видимость, что у покоренных народов есть национальные права.

На коллективизацию поэт откликнулся стихотворением «Сыходзіш, вёска, з яснай явы». Стихотворение вроде бы мажорное, в поддержку, но поэт не смог скрыть свою грусть:

Як сон маркотны, нежаданы,
Сыходзіш, вёска, з яснай явы,
А твой народ вернападданы
Імкнецца, скінуўшы кайданы,
Да новай долі, новай славы…

Современники обращали внимание на необычную 5-строчную строфу. Купала в частной беседе говорил, что «когда-то написал на такой лад одно стихотворение, и теперь оно мне припомнилось». В поэзии Купалы такое стихотворение нашлось только одно – «У ночным царстве», написанное в период жестоких репрессий после революции 1905 года:

Скрыпяць трухляцінай асіны,
Над курганамі звяр’ё вые…
Гасцінцам, церневай пуцінай,
У ёрмах, скованы, скацінай
Ідуць нябожчыкі жывыя.

Интересно, что этот стих «припомнился» поэту в связи с коллективизацией.

Горецкий разорвал отношения с Купалой и Коласом, когда они не выступили против репрессий?

Тоталитарное давление усиливалось, начинались открытые репрессии против «нацдемов» – деятелей культуры. Купала должен был публично каяться за свои прежние стихи и пьесу «Тутэйшыя» – в ней была карикатурно изображена большевистская власть в Минске 1918 года.

Антон Адамович в своей работе «Супраціў саветызацыі ў беларускай літаратуры (1917–1957)» пишет, что в тот же время писатель Максим Горецкий обратился к Купале и Коласу с призывом написать письмо протеста и отказаться от звания Народных писателей. Колас сразу отказался участвовать в этом. Купала же загорелся, но жена убедила его передумать. Тогда Горецкий отправил им все их книги с автографами и разорвал отношения. Купала глубоко переживал это. И, видимо, поэтому перевел с польского поэму Браневского о кровавом разгроме Парижской коммуны – что также вызывало ассоциации с событиями в Беларуси начала 1930-х.

Когда фабриковалось дело «Союза освобождения Беларуси», во главу выдуманной организации ГПУ хотело поставить Купалу. Придя после допроса домой, он вонзил себе нож в живот. Но поэта удалось спасти – вызвали врача, потом отвезли Купалу в больницу. Художник Тихонович говорил, что возле больничной койки Купалы за ширмой сидел чекист.

После этого от Купалы немного отстали. Он участвовал в составлении письма «великому Сталину от беларуского народа». («Вряд ли он сильно старался, но и отказаться было невозможно», – говорила художница Вильгельмина Голубок, которая оформляла это письмо.) Написал «левковский цикл», просоветские поэмы «Безназоўнае», «Летапіснае» – последняя, как иронизировал Адамович, «растрогала даже сурового Бендэ». А в 1942 году Купала погиб, упав в лестничный проем гостиницы «Москва». Причины его гибели до сих пор неясны.

Вестыбюль гатэля «Масква», дзе загінуў Янка Купала.

Вестибюль гостиницы «Москва», в которой погиб Купала.

Янку Купалу и Якуба Коласа было невозможно обмануть большевистской риторикой о равенстве и «праве наций на самоопределение». Они понимали, что советская Россия – это продолжение империи с такой же русификацией, угнетением и бесправием порабощенных народов.

 

#Беларусь
Еще по этой теме:
Удивительно, но в начале нынешнего проспекта Дзержинского компактно жили беларуские немцы. И это не все необычные факты про иностранцев в Беларуси
Вы очень удивитесь, когда узнаете, чем на самом деле занимался дед Макса Коржа. Раскопали для вас интересные факты
Этих беларуских школьников приговорили к 25 годам. Боже, их-то за что?
поделиться